(2012-2015)
Arte de tapa: Mariel Galarza
«Coplas de orilla» es un conjunto de 26 poemas, escritos entre febrero y julio de 2012, con un Arte poética como introducción y un serie final titulada «Aguas adentro», escrita en el verano de 2013. Publico aquí un adelanto, incluyendo la copla XIX, una de las cinco que escribí en Buenos Aires.
La presentación tuvo lugar el 23 de agosto de 2015, en la Biblioteca Pública Rafael Obligado de Villa Gesell. Ya está distribuido en las librerías de Villa Gesell.
—
Prólogo
“Nada viviente procede de la nada, ni de la nada se enamora”
Saint-John Perse
Estos poemas se leen como de alguien ya hecho en la poesía. Hay el uso de un lenguaje a los borbotones, que siempre tiene el riesgo de lo informe, de lo tan absolutamente subjetivo que se vuelve incomprensible, inalcanzable para el lector. Pero no acá; hay esos borbotones, pero sólo (nada más y nada menos) en la visón de la realidad, en la manera de evidenciar la existencia como constante experiencia viva; no en la entereza, digamos, objetiva que todo poema tiene que tener. El “deber estético” de hacerla ser una realidad entera, plena a fin de que quien la lee así la reciba. Y así la recibimos al leer “Coplas de orilla”.
Es poesía que tiene la misma presencia que la de Saint-John Perse y la de Enrique Molina. Ellos también dedicados a manifestar esa urgente y aluvional vida que nos acomete sin descanso y “sin piedad”, arrastrándonos hasta liberarnos incluso del temor paralizante a la muerte…
“Y no tengamos miedo de morir
Miedo al viento marino miedo al viento del alma
Abre la puerta y que el sueño te arrastre hasta el
borde del mundo”
según la voz de Enrique Molina.
“[…] éramos creo quiero creer un par de
seres concertados en la corriente de la vida”
según la voz de Aníbal Zaldívar.
Y no se trata meramente de informarnos acerca de esta existencia que nos arrebata; como en toda grande poesía se trata de hacer que el lenguaje poético se vuelva esa presencia, esa incuestionable presencia que tiene todo organismo vivo, que a la vez nos sobrepasa y nos integra “en la corriente de la vida”.
La poesía de Aníbal se ubica precisamente allí, y nos guía hasta ubicarnos a nosotros también allí, sus lectores acometidos por la vida de estos poemas.
Y este asomarse a todo lo existente es lo que nos hará retornar en sucesivas relecturas a preguntarle a esta poesía y a su autor: “¿nos diréis una noche sobre la tierra qué mano nos viste con esta túnica ardiente de la fábula […]?”, como en Crónica de Perse. Porque Aníbal nos garantiza su intención sin tregua cuando se incita a sí mismo, poeta:
“[…] canta
sigue cantando entre las frescas lombrices tierra salada calamares peces abisales”.
Ricardo Héctor Rabitti
—
Coplas de orilla
Coplas de orilla
I
(Arte poética)
La poesía es mi universo
muerdo una manzana y la veo
bajo el agua respiro y la siento
viene en el viento sur
sopla en mis dedos.
La poesía es mi universo
cuando nado navega en mis huesos
cuando rezo
plegaria cuando duermo viejo sueño
acunado por el oleaje eterno.
La poesía es mi universo
estrellas palabras en el ancho cielo
escalas remedios alimento destellos.
Palabras que son voces
voz tapada anestesiada dormida
voz que sopla en las hojas de los álamos
murmura
voz que susurra se arremolina y corre
voz asfixiada en el humo de las piedras
en el humo de los ojos tristes
en la penumbra de las tumbas
en la soledad que se inventa a sí misma y sólo piensa
ese murmullo sórdido y sordo del pensar.
Ir a las raíces del miedo
al oscuro escondrijo del insecto
que amenaza esa forma
que desde la niñez entrevista
crece y envuelve y sofoca y muerde.
Ir
para traer al león de Nemea y a la cabeza
de la Gorgona, victorioso,
mitoformas sueños proyecciones
nada real todo real
hueso carozo ojo corazón
la oreja cortada de Van Gogh.
Ir
amputar, restaurar, sanar.
Es el antiguo dios destructor
mar disolución
molino de la harina del no ser
lo disuelvo sopa de los cuerpos
intemperie
amenaza primordial polvo cósmico extensión expansión vacío
partículas prenatales.
Antiguo dios que tritura
desde las aguas vuelve
bajo nuevas vestiduras
a levantar su martillo
cuchillo en la garganta
licuadora terrible
mito noche ilusión invención
mar sin orillas
duermo en mi bote
ruego remo navego descanso.
También se envejece hacia adentro
la piel es una orilla
cada órgano tiene su memoria
ensimismada
nos mordemos nos comemos nos acumulamos
sólo el mar renueva su remolino de sangre salada
y nace joven cada instante nosotros
en cada parte nuestra nos ahogamos
nos vamos volviendo viejos desde el pelo
aunque el mar nos abra con sus olas
nos habla con su voz de arena espuma
nos grita en la terrible noche con estrellas
y baja con su abrazo de agua y nos penetra
y nos despierta.
Un naufragio quiero deseo
que se rompa parte a parte mi cuerpo
y entre en mí el más crecido oleaje a limpiar
células madres huesos riñones dedos
y rematarme y renacer de nuevo nuevo.
Sólo la marea de estas palabras lo salvan
la bajante deja ver sus vergüenzas
gestos pusilánimes de cangrejo ciego
vuelve a estar seco en sus orillas tristes.
Seco de regusto amargo en ansiedad de mar
con sus pinzas al aire ademán de loco pidiendo
agua frescor altura flujo nuevo de olas
sólo en la marea respira y se dilata y vive.
En cada tramo del camino
el poema acompaña
escuchar su murmullo secreto
como el ronquido del mar
detrás del día y de la noche
perenne
sólido
desterrado en su pileta gris
corazón latiendo sin pausa y sin muerte
y en la orilla su palabra constante.
La orilla es una agenda infinita
donde anoto mis ocupaciones pero rápido
una ola y otra, una hora y otra
borran todo limpian caracoles
destrozados, mis planes renovables.
La orilla es un estar y un devenir
mojado y seco saciado y sediento
y una agenda de minutos ahogados
de números, fechas, cuestiones que respiran
con el ritmo pausado del oleaje
tomo las manos de la orilla
lastimo la yema de mis dedos
las piedras redondeadas por siglos de agua
los filos de colores de conchillas
me cortan y desangran
pero yo anoto cada cosa por hacer
hasta saturarme y lavarme y volver al mar.
Para acceder al libro completo solicitamos el monto de $10.000 a modo de bono contribución. A continuación compartimos los datos para realizar el pago.
Muchas gracias por colaborar con nuestras obras.
Datos para realizar la transferencia:
Anibal Romelio Zaldívar
CBU 0140400903699052972905
Caja de ahorro en pesos
Alias: DIARIO.WESER.MAR
Una vez realizada, por favor enviar vía email a anibalromelio@gmail.com el comprobante de pago junto con su nombre, la obra deseada y el medio de contacto por donde quiere recibir la misma (WhatsApp o e-mail).